チャリティー原画オークション

*おことわり*
自分にできる事を出来る範囲で、ということで、「欧米と繋がりがあって英語を少し喋る日本で無名の漫画家」に出来る事をすることにしました。

まあ漫画描きにできることなんて高が知れてるんで、普通にチャリティーオークションです。ただ、アメリカでするヤツ。出来れば誰かが声を上げたのに乗っかりたい所なんですが、私は日本でチャリティーに出したって、幾らにもならないどころか、入れてもらえるかどうかも分からないレベル。なので、少しでも金になりそうな欧米に向きます。その場合自分で声を上げなきゃならない、こういうわけです。

自分に寄付できる金額なんて高が知れていますが、絵なら只で描けるし、有原画なら時間もかからない、あるんだから。でもってお金になるし、アニメ漫画ファンが日本に向けて活動しているのを、ありがたく思っているんだよ、てことを伝える事が出来るかもしれないと。(でもってThank you ギフトなのです・下記本文中に記載してあります)。今仕事をしているデジタルマンガパブリッシング(以下DMP)にお話しを持ちかけたところ快く承諾していただけました。

あちらでサインとか日本の漫画(ぽい絵)って、ざらに転がっているわけではないし、日本のイベントでスケブを頼むってこともできない。(欧米で)無名の作家さんでも、絵が気に入って本当に欲しくて買ってくれるのではないかという感触もあり、で、今回は「日本で売ってもあんまし金にならないかもしれないけど、何かやりたい」作家様たちにお願いしたいと。無礼ですいません。それと、DMPも最大限協力して下さいますが、慈善団体ではありません。本文中に記載してありますが、条件をお読みの上、それでも協力してもいいよ、という方、いらっしゃいましたらよろしくお願いします

当初は私が自分でアメリカのイベントに直接持参して、DMPのブースでプロモして(自分の漫画の。これはビジネスです)、ついでにオークションもDMPにプラットフォームを用意してもらって、Thank you giftにありたけの落書きやらネームやらを持っていって寄付の金額に関わらず手渡しして、と思っていたんですけども、イベント参加がまあ、ビジネス上の問題で棚上げになってしまいましたモンでネットオークションて形になりました。ある意味広く参加してもらえるからこれもいいのかなと。

ご意見、ご提案などありましたら連絡先のメールアドレス宛か、Facebookページのほうに投稿していただければ参考にいたします。
Facebook/Manga drawing charity Auction


*以上 よろしくお願いします*
チャリティー原画オークション
Charity manga drawing auction
私、谷沢直(作品 ウエディングピーチ等)は、今回の一連の日本における災害、地震と津波に対する漫画チャリティーオークションをデジタルマンガパブリッシング(DMP アメリカの漫画出版社)のご協力を頂き呼びかけます。

I am Nao Yazawa, a manga artist and author of the well-known Wedding Peach.

After the recent sequence of disasters, I decided to create a charity auction. Digital Manga Publishing is kindly helping me to run this in the US.


お断りしておかなければなりませんが、私は一個人として事を呼びかけております。

現在私が仕事をしておりますDMPのご協力を得られた事で、このような場を設ける事ができました。しかし、オーガニゼーションという事に関しては全くの素人なので、トラブル、或いは誤解による不愉快な事象が起こる事は十分にありえます。

私のような若輩者、売れない漫画家が手を上げるべき事ではないであろう、とのためらいもありました。

しかし、このような状況にいて海外の友人達の活動を見るうちに、できることはしておかなければいけない、また彼らの活動に対しての感謝を示したいという思いでこの結論に至りました。

私個人には国内でオークションをする価値が殆どありません。また、海外(主にアメリカ・ドイツ)との橋渡しが直接できる漫画家というのも、あまりいないように思います。

その事を考えた上で、現在私が仕事をしているDMPにお話を持ちかけましたところ、幸いにも賛同していただけ、やり取りをした結果このような形になりました。

どうか以上(私が個人で活動をしているという事、全くの素人であること、これはDMPという一出版社の協力によって成り立っているという事)をご了承の上、それでも賛同いただける方に、ご参加をお願いいたします。

I have to say first that I'm asking this on a personal level. I'm not used to doing this kind of thing, so there's a possibility there will be bumps along the way. Fortunately, DMP agreed to work with me and will handle a lot of the work. So please bear with me as it's my first time and think it over carefully. I hope you will still help join this project.

多くのアメリカ及び諸外国の漫画・アニメファンが今回の被害に対して、チャリティー等の活動を続けていてくれております。これは彼らに対して、我々が感謝しているという事をダイレクトに伝える機会でもあると私は考えております。

Many US and overseas manga/anime fans are working hard to gather donations for us. This will not be the only charity running, but it would be a great way for us to thank our fans.

以下の文章をお読みの上、同意いただける場合はぜひご協力ください。
Please read the following. If you agree, then please join this project.


どれ程の漫画家・絵描きさんのご協力が得られるのか、私のような一個人には全く想像できません。よって、万が一多くの原画・色紙が集まりすぎて収集が付かなくなりそうだとこちらが判断した場合、ご協力をお断りする事になるかもしれません。ご了承ください。

I don't know how many artists may join us, so if the response is too overwhelming we may not be able to accept everyone.

全面的にご協力くださるDMPに関しては、出版社のサイトでご覧いただけます(英語)BLとハーレクインをメインにしている出版社です。

他、看板として菊池英明氏原作の漫画「バンパイアハンターD」(小説も)多田かおる氏「イタズラなKiss」などがあります。
http://digitalmanga.com

About Digital Manga Publishing, you can see their company website (English). They import Japanese manga to the US. Their manga are mainly BL, Harlequin, Vampire Hunter D (Manga/Novel) and Itazutra na Kiss etc.


内 容
What will we do?
Net auction, which will be run by DMP.
DMPによって運営されるネットオークション

Size. Shikishi/Under B4 Can be both black & white / colored
色紙あるいはB4サイズ以下の紙でお願いします。着色そのほかはお任せします


Mainly, the art pieces will be Japanese artists' work, but we are welcome from overseas.(Digital)
日本のアーティストが主体になりますが、デジタル画像も可能になりましたので海外からの参加も歓迎いたします。

It will mainly be an auction for manga drawings. You can join even if you are an amateur/dojinshi artist.
漫画原画オークションですが、プロ以外の方、漫画家以外の絵描きさん・同人作家さんにもご参加いただけます。

Original characters, no fan art please. Digital art can be acceptable(less or equal 2 pieces / a person)
同人作家様へ。オリジナルキャラクターに限らせていただきます
Pleaase ask me (nao.yazawa@gmal.com) the address where you sendt the arts.
デジタル画稿も受け付けます(一人二点まで)デジタル画稿のアップロード先については谷沢までメールでお問い合わせください


If you could, post the photos or scanning art to this page. Or send me these via e-mail, I'll post it insted of you.
宜しければスキャン画像・縮小データ(jpg)をFBのページに投稿いただければと思います。メールで送っていただければ私がUPします。


You can send the artwork to the following address. The artwork will be collected and sent to DMP. The costs are paid by DMP.
以下の東京のスタジオ宛にご送付ください。送料はご負担いただきます。そこからアメリカのDMP社に送付され、チャリティー用webページの製作をいたします。

あて先
笹原 健

(有)アートアニメスタジオ

〒146−0082 東京都大田区池上6−29−11

電話:03−3751−4190



The charity auction will be held on  DMP's website. All the costs and administrative fees are from DMP.
このチャリティーオークションはDMPによって運営されます。落札者にはDMPより原画が送付されます。それに伴う郵便費用その他事務経費はDMPが負担いたします。

This is a charity auction. DMP may select some art pieces for the auction and others as a thank you gift  to the people who donate more than $20 on their Akadot website.
オークション形式ですが、DMPがオークションに妥当でないと判断した原画は、DMPが呼びかけている "Cranes for Hope" に20ドル以上の寄付を寄せて下さった方にThank you giftとして差し上げる形になります。

Crane for Hopeのページ
http://www.akadot.com/cranes-for-hope-p-33340.html


寄付先
日本地震・津波救済ファンド
Donations will go to:
Earthquake and Tsunami Relief Efforts via globalgiving.org 

Japan Earthquake And Tsunami Relief Fund

http://www.globalgiving.org/projects/japan-earthquake-tsunami-relief/updates/

DMP will do their best, but they will take on a lot of the costs. They cannot reveal how much the costs will be because it will be classified as a company expense.
DMPとして最善を尽くし、コストもDMPで負担をいたします。しかし、その内容は経費に当たりますので、金額等の公表はいたしかねますのでご了承ください。

期間(締め切り)

6月上旬で一度〆ます。現在参加者まだまだ少ない状況です。ご協力お願いします。
現在どの程度のご参加がいただけるか、全く手探り状態で分かりませんので特に設けておりません。状況を見ながら当ページ・FBページで告知させていただきます。また、一度閉めたとして、結果次第では二度三度、或いは他の場所での開催も考えております。
*募集を閉めてからWeb開設・オークションまである程度の時間がかかる事をご了承ください。日本でのようにスピーディには行かないかも知れない、と思います。


The after report will be shown on the web.
寄付金の総額等の事後報告は当サイトで公開致します

If artists would like, DMP can make the donations in their name.
お名前を寄付の際に記載させていただきますので、ご希望の方はご連絡ください。(原画送付時にその旨を併記・及び谷沢までメールをお送りください)名簿を作成して添付いたします。

ご質問他の連絡先。

谷沢直(日本語・英語) 
NaoYazawa (Japanese/English) nao.yazawa@gmail.com 
DMP :
Julia (英語 English only) julia@emanga.com
Yoko Tanigaki (日本語 Japanese) yoko@emanga.com

追記 私自身はDMPで出版予定の漫画原稿1点(線画・PCで取り込んで仕上げるもの)/ウエディングピーチ原画 及びThank you giftとして私のFBのアルバムScribbleに投稿しているイラスト(落書き)の一部を提供する予定でいます。(偶々手元にあったもので、このために描いたものではありません)

PS I will offer 2 original drawings (Wedding peach /Moon and Blood) for the auction / some drawing from these images for thank you gift.
http://www.facebook.com/album.php?aid=60730&id=100000487175266&l=7847ab260e

http://www.facebook.com/album.php?aid=57332&id=100000487175266&l=11f358e0a4



今回に限らず、機会があれば、このような活動をしていきたいと思っております。
I'd like to have other kinds of auctions, whenever I get the chances.

谷沢直についてはこちらをご覧ください。
You can read more about me here.
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B0%B7%E6%B2%A2%E7%9B%B4
DMPより出版予定の漫画

Moon and Blood
My work which will be published from DMP